সঙ্গীত গুরুকুল ডেস্ক
প্রকাশ: ১৯ই জুন ২০২২, ৩:২৩ পিএম

ইসলামি সংগীত বা গজলের ধারায় “ও মদিনার মাটিরে” অত্যন্ত জনপ্রিয় একটি আরাধনামূলক সংগীত। ওয়ালি খানের কণ্ঠে গীত এই গজলটি মূলত নবীপ্রেমের এক অনন্য বহিঃপ্রকাশ। মদিনার প্রতি একজন ধর্মপ্রাণ মুসলমানের যে তীব্র আকুলতা এবং পবিত্র ভূমিতে পদধূলি পাওয়ার যে আকাঙ্ক্ষা, তা এই গজলের প্রতিটি ছত্রে ফুটে উঠেছে। এটি কেবল একটি গান নয়, বরং এটি মদিনার প্রতি এক মুমিনের অন্তরের গহীন থেকে আসা আর্তনাদ।
Table of Contents
| শিরোনাম | তথ্য |
| গজলের নাম | ও মদিনার মাটিরে |
| শিল্পী | ওয়ালি খান |
| গজল ধরন | ইসলামিক গজল / হামদ-নাত |
ওয়ালি খান বাংলা ইসলামি সংগীতের জগতের এক সুপরিচিত কণ্ঠশিল্পী, যিনি তার দরদী কণ্ঠের মাধ্যমে অসংখ্য জনপ্রিয় গজল উপহার দিয়েছেন। “ও মদিনার মাটিরে” গজলটির মূল উপজীব্য হলো মদিনার পবিত্রতা ও বিশ্বনবী (সা.)-এর প্রতি অকৃত্রিম ভালোবাসা। একজন বাউল যেমন তার গানের মাধ্যমে ঈশ্বরের সান্নিধ্য চায়, একজন গজল শিল্পী তেমনি তার গানের মাধ্যমে মদিনার পবিত্র মাটির সান্নিধ্য পাওয়ার আকুতি প্রকাশ করে। লতা মঙ্গেশকরের আধুনিক গান বা অরিজিতের রোমান্টিক গানের মতো এটি জাগতিক প্রেম নয়, বরং এটি আত্মিক প্রশান্তির এক গজল।
ও মদিনার মাটিরে…
সকল সুখ বুঝি তোর কপালে।
ও মদিনার মাটিরে…
সকল সুখ বুঝি তোর কপালে।
ও মদিনারে…
তোর বুকে আমার নবী, যার লাগি পাগল সবি
যার তরে হইল সৃষ্টি ত্রিভুবন।
ও মদিনারে…
তোর বুকে আমার নবী, যার লাগি পাগল সবি
যার তরে হইল সৃষ্টি ত্রিভুবন।
ভাবি আমি সারাক্ষণে, কখন যাবো সেখানে
ভাবি আমি সারাক্ষণে, কখন যাবো সেখানে
সহেনা সহেনা আমার পরাণে।
ও মদিনার মাটিরে…
সকল সুখ বুঝি তোর কপালে।
ও মদিনারে…
পাখি যদি হতাম আমি, উড়ে উড়ে যেতাম আমি
থাকতনা মনের কোনো যাতনা।
ও মদিনারে…
পাখি যদি হতাম আমি, উড়ে উড়ে যেতাম আমি
থাকতনা মনের কোনো যাতনা।
দেহে নাই পাখা রে, সাথে নাই টাকা রে
দেহে নাই পাখা রে, সাথে নাই টাকা রে
কেমনে কেমনে যাবো সেখানে।
ও মদিনার মাটিরে…
সকল সুখ বুঝি তোর কপালে।
ও মদিনারে…
তোর বুকে গেলে আমি, কত সুখী হতাম জানি
তোর আমি বুঝাইব কেমনে।
ও মদিনারে…
তোর বুকে গেলে আমি, কত সুখী হতাম জানি
তোর আমি বুঝাইব কেমনে।
ভাবি আমি সারাক্ষণে, কখন যাবো সেখানে
ভাবি আমি সারাক্ষণে, কখন যাবো সেখানে
সহেনা সহেনা আমার পরাণে।
ও মদিনার মাটিরে…
সকল সুখ বুঝি তোর কপালে।
O modinar matire…
Sokol sukh bujhi, tor kopale.
O modinar matire…
Sokol sukh bujhi, tor kopale.
O modina re…
Tor buke amar nobi, jar lagi pagol sobi
Jar tore hoilo sristi tribubon.
O modina re…
Tor buke amar nobi, jar lagi pagol sobi
Jar tore hoilo sristi tribubon.
Vabi ami sarakkhone, kokhon jabo sekhane
Vabi ami sarakkhone, kokhon jabo sekhane
Sohena sohena amar porane.
O modinar matire…
Sokol sukh bujhi, tor kopale.
O modinare…
Pakhi jodi hotam ami, ure ure jetam ami
Thaktona moner kono jatona.
O modinare…
Pakhi jodi hotam ami, ure ure jetam ami
Thaktona moner kono jatona.
Dehe nai pakha re, sathe nai taka re
Dehe nai pakha re, sathe nai taka re
Kemne kemne jabo sekhane.
O modinar matire…
Sokol sukh bujhi, tor kopale.
O modinare…
Tor buke gele ami, koto sukhi hotam jani
Tore ami bujhaibo kemone.
O modinare…
Tor buke gele ami, koto sukhi hotam jani
Tore ami bujhaibo kemone.
Vabi ami sarakkhone, kokhon jabo sekhane
Vabi ami sarakkhone, kokhon jabo sekhane
Sohena sohena amar porane.
O modinar matire…
Sokol sukh bujhi, tor kopale.
গজলটির মূল ভাব হলো—‘মদিনার প্রতি অসীম ভালোবাসা ও ব্যাকুলতা’। “ও মদিনার মাটিরে / সকল সুখ বুঝি তোর কপালে”—এই চরণের মাধ্যমে শিল্পী মদিনার মাটির ভাগ্যকে ঈর্ষা করছেন, কারণ সেই মাটিতেই চিরনিদ্রায় শায়িত আছেন বিশ্বনবী (সা.)। “পাখি যদি হতাম আমি”—এই চরণের মাধ্যমে শিল্পী নিজের অক্ষমতাকে প্রকাশ করেছেন; যেহেতু মানুষ হিসেবে সেখানে যাওয়ার সামর্থ্য বা বাহন (পাখা বা টাকা) তার নেই, তাই সে পাখির রূপ ধরে সেখানে পৌঁছানোর স্বপ্ন দেখে। এটি কেবলই আবেগ নয়, এটি একজন আশিকের মনের গভীরতম ইচ্ছা।
উৎস (Sources)
এই নিবন্ধের লিরিক্স এবং ইসলামি সংগীত বিষয়ক তথ্যসমূহ বিভিন্ন নাতে রাসূল ও গজল সংকলন, ওয়ালি খানের সংগীত পরিবেশনা এবং বাংলা ইসলামি সংগীতের আর্কাইভ থেকে সংগৃহীত হয়েছে।
মন্তব্য